Около кино

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Около кино » Массмедиа » Интересные публикации в прессе и интернете


Интересные публикации в прессе и интернете

Сообщений 421 страница 436 из 436

1

http://s1.uploads.ru/t/s3RcX.jpg

421

Из серии "вот это да!"

Вот, интересный и актуальный текст у меня в LJ написали в компентариях: ""Это нонсенс, что мы пользуемся Youtube. В Китае нет никакого Youtube. Там
великий китайский Firewall. Там свой Китайтуб, условно говоря! И у нас
тоже была возможность в 2008 году. Rutube делали мы, орловская команда,
есть там такой Паулкин, это можно найти в интернете, я непосредственно
работаю советником. Я чуть позже зашёл, упустил там ситуацию. Мы создали в
крайней степени конкурентный продукт, первый видеохостинг. И мы его
создали ещё раньше, чем Youtube. Мобильную версию Youtube делали наши люди
для Google, потому что им своих программистов не хватило. Это самое
сложное, что есть в интернете. Это работа с тяжёлым контентом. Файл
текста, и видео на час, это просто принципиально разный по тяжести
контент. Мы принципиально работали с самыми сложными инженерными задачами,
наша компания орловская "Инвентос". С этого надо начинать, с
инфраструктуры, мы её создали. В 2008 году у нас её покупает "Газпром-медиа".
Потому что там были мы, орловская команда. Решение об этом принимал
президент Медведев, это было политическое решение. Мы думали, ну да,
хорошо, государство будет развивать, и в итоге Youtube заблокируем по
китайскому варианту. Зачем нам нужен конкурент? Но ситуация развернулась
по-другому. На тот момент в "Газпром-медиа" командовали Сенкевич, сын
Сенкевича. И его заместитель Игорь Моисеевич Гойхберг. Он вёл
непосредственно нас. И буквально, через короткий срок после того, как они
нас купили, они отодвигают нашу орловскую команду от технической
поддержки. И ставят какую-то московскую непонятную команду. И на следующий
же день загрузка начинает висеть. Мы думали, это глупость. Три года назад
Евгений Фёдоров мне объяснил, что это была диверсия. Мы эту ситуацию
покопали. Да, действительно. Гойхберг сейчас живёт в Торонто, занимается
сдачей офисов в аренду. Это была в чистом виде корпоративная диверсия, и
заказчик был Google, как владелец Youtube. Они просто через него убрали
конкурента. Его отблагодарили, дали ему наворовать и так далее.
"Газпром-медиа" это такая интересная команда, там меняется руководство.
Честно скажу, они нас опять позвали, мы транслируем "Матч-ТВ". Там тоже
большие нагрузки, и там не в коем случае нельзя даже на полсекунды что-то
задерживать, поэтому нам отдали, потому что самая сложная часть. Там
ставки на спорт, это целый огромный бизнес. Кроме нас это никто не может
нормально поддерживать. Коллектив мы сохранили, у нас никто не разбежался.
И я больше скажу, мы готовы придти, и навести порядок в Rutube, чтобы он
летал, скакал, был удобный профиль, системы рекомендаций у нас алгоритм
есть, которого у них до сих пор нет. Там они занимаются ерундой, и команды
там толком нет. Мы команду соберём, у нас часть команды по регионам. Мы
соберём команд столько, сколько нужно. Мы бьёмся, а они пока уклоняются.
Я хочу обращение сделать к людям. Если вы хотите, чтобы Rutube работал,
надо начинать с того, с чего это начиналось, с нашей команды. Мы это
делали. Ашманов сказал, чтобы Rutube оживить 300 млрд рублей нужно. Он не
разбирается уже в теме. Мы готовы всё это оптимизировать в десятки раз
дешевле, всё будет летать лучше, чем на Youtube. Это уже решённые
инженерные задачи".

Роман Киселёв, кандидат экономических наук, Координатор НОД по орловской
области, советник платформы Rutube".

Отредактировано Лена (19-04-2022 19:10:31)

422

Что ж! Все хотят денежку получить. И автор уж совершенно не исключение. Они продали продукт. Деньги получили? Конечно. И, наверно, немалые. Какие претензии? А этот пост - попытка привлечь внимание к тому, что они готовы опять продолжить работы и опять за очень немалые деньги. Чтобы о них не забыли, отдали работы именно им, а не конкурирующим фирмам. Чистейшей воды бизнес-предложение. Это бизнес, а не радение за благо. Причем бизнес, даже слабо прикрытый.

423

Я была удивлена тому, что у нас такие спецы есть. Думала, что их давно перекупили или они сами уехали. А теперь надежда есть, что и у нас могут наладить эту сферу. Не факт, конечно, но всё же.
Как думаете, ютуб так и останется?

424

Да есть, конечно.
Насчет ю-тюба не знаю. Думаю, что шансы, что останется, всё же высокие.

425

Irina написал(а):

Насчет ю-тюба не знаю. Думаю, что шансы, что останется, всё же высокие.

у меня тоже такое же ощущение

426

http://forumupload.ru/uploads/0018/e4/74/3/t505861.jpg

Откуда появился фразеологизм "мальчик для битья"?

Мальчиком для битья в Англии в XV–XVI веках называли того, кто принимал на себя все наказания, предназначенные юному наследнику престола, защищенному божественным правом. Принц не мог быть наказан, поскольку его наставник по рангу был ниже. Мальчик для битья обычно был благородных кровей, но это правило соблюдалось не всегда.
Чтобы наказание возымело эффект, будущий король должен был испытывать сильную эмпатию к мальчику. Поэтому они много времени проводили рядом, вместе учились и играли. Сложившиеся крепкие дружеские отношения не позволяли принцу часто нарушать дисциплину.
https://t.me/istoria_literatura/1721

427

Замечательное интервью с Анной Шафран

428

Tatiana написал(а):

Откуда появился фразеологизм "мальчик для битья"?

Про мальчика для битья знала, но вот ещё раз вспомнила.

429

Irina написал(а):

Про мальчика для битья знала, но вот ещё раз вспомнила.

а я не знала. И много, чего ещё не знаю, но интересно узнавать....

430

Tatiana написал(а):

Замечательное интервью с Анной Шафран

Да, интересное интервью. Я её мало знаю. Сейчас поближе познакомилась. Впечатление как о разумной женщине. Хорошо держится, очень хорошее поведение, без кокетства и самолюбования. Очень хорошо поставленная речь. Всё это по нынешним временам - редкость. Поэтому вдвойне пиятно. Пожалуй, я не со всеми бы её мыслями всё -таки согласилась бы, но умный человек всегда приятен и ценен.

431

Взять вершину до самой глубины

Александр Дубровский
(Россия, Москва)

Где-то я читал, что когда Сергей Лавров что-то говорит даже на сугубо нейтральную тему, а в это время у иностранного слушателя вдруг отказывает синхрон (да, такое бывает), создаётся ощущение, что вот как раз сейчас министр и сообщает лично ему о начале наступления русской армии по всем фронтам.

На самом деле, это, конечно же, шутка, однако, возможно, из тех шуток, в которых только доля шутки. То есть, примерно такая же правда, как, например, вот эта:
«Если мне показалось, что меня кто-то может избить и ограбить, я изображаю русский акцент. Работает гениально. Вот я возвращаюсь домой, подходят ко мне два опасных чернокожих парня: «Эй, пацанчик, ты что, районы попутал?» «А что, это плохой район?» — спрашиваю я с русским акцентом» (Дэн Содер (Dan Soder) — американский комик).

Так что же получается? Если уж один только русский акцент может пугать плохих американских парней, то что уж говорить о дипломатах и политиках, которые априори парни хорошие, и с которыми наш министр вдруг дипломатично заговорил на русском без переводчика. А представьте себе, что в этот момент Лавров не в духе и злится — это ж объявление ядерной войны всей Галактике! Даже если как раз в этот момент Сергей Викторович просто недоволен тем, что ему приходится использовать сугубо дипломатические выражения вместо известных уже всему миру пары непечатных слов, коротко характеризующих умственное развитие оппонентов.

По всей видимости, что-то «не так» с нашим языком. Или наоборот, всё «так»? Попробуем проанализировать с полным осознанием тщетности любых потуг разобраться с великим и могучим раз и навсегда. Хотя бы потому, что даже знаменитости до конца не разобрались в его парадоксальных тайнах:

«Русский язык настолько богат глаголами и существительными, настолько разнообразен формами, выражающими внутренний жест, движение, оттенки чувств и мыслей, краски, запахи, материал вещей и пр., что нужно при построении научной языковой культуры разобраться в этом гениальном наследстве «мужицкой силы» (А.Н.Толстой).

Или, например, совсем другое мнение нашего же соотечественника:
«...столь свойственные английскому тонкие недоговоренности, поэзия мысли, мгновенная перекличка между отвлечённейшими понятиями, роение односложных эпитетов, всё это, а также всё относящееся к технике, модам, спорту, естественным наукам и противоестественным страстям, становится по-русски топорным, многословным и часто отвратительным в смысле стиля и ритма. Эта неувязка отражает основную разницу в историческом плане между зеленым русским литературным языком и зрелым, как лопающаяся по швам смоква, языком английским...» (В.Набоков).

Возникает интересный вопрос: кому из двух больших писателей верить? Графу и, одновременно, лауреату трёх сталинских премий, что непременно вызывает подозрения в ангажированности? Или дворянину, потерявшему в Советской России всё своё состояние, и не написавшему с 1940-го по 1977-ой годы ни одного романа на русском языке? А может быть, ну их, великих соотечественников? Дадим-ка слово не менее великим иностранцам:

«Русский язык, насколько я могу судить о нем, является богатейшим из всех европейских наречий и кажется нарочно созданным для выражения тончайших оттенков. Одаренный чудесной сжатостью, соединенный с ясностью, он довольствуется одним словом для передачи мысли, когда другому языку потребовались бы для этого целые фразы» (П. Мериме).
«Как красив русский язык! Все преимущества немецкого без его ужасной грубости» (Ф.Энгельс).
«Знание русского языка, — языка, который всемерно заслуживает изучения как сам по себе, ибо это один из самых сильных и самых богатых живых языков, так и ради раскрываемой им литературы, — теперь уж не такая редкость…» (вновь Ф.Энгельс).

Что объединяет приведённые цитаты? Пожалуй, исключительное преобладание эмоциональной окраски, даже не предполагающей мало-мальски научной аргументации. А где эмоции, там, как известно, крайняя степень субъективности. Если же кто-то попробует отослать меня к научным трудам, я на это сразу же отвечу: даже такая наука, как сравнительное языкознание, ничего не скажет простому обывателю о преимуществах и недостатках того или иного языка. Труды же лингвистов и языковедов, рассказывающие о преимуществах русского языка и, тем паче, о его первородности (есть и такая, вполне аргументированная гипотеза), я вас уверяю, давно и прочно заняли нишу лжетрудов, фальсификаций и прочих шарлатанств от науки.

Таким образом, официальная наука в данном вопросе суха, безоценочна и ничего нам  не поведает по интересующему вопросу. Неофициальные гипотезы и теории, напротив: часто эмоциональны и субъективны. Тем, впрочем, пожалуй и интересны. Ибо, по некоторым утверждениям и вопреки естественным наукам, мир не только держится на трёх китах (или черепахах), но и регулярно спасается красотой. А там где красота, там и эмоции. Посему на эмоциях и остановимся. Тем более, что сам мир стоит на пороге взрывного интереса к русскому языку благодаря самому лучшему в истории футбола Чемпионату мира - 2018.

Одно уточнение: поскольку взрывной интерес предполагается, в первую очередь, со стороны простых людей, массово посетивших Россию со всего мира, то на их мнения мы как раз и попробуем опереться, какими бы парадоксальными они не показались. В конце концов, нам, простым носителям языка, гораздо сложнее отделить мух от котлет, чем таким же простым людям со стороны, часто не уступающим знаменитостям в мудрости и точности суждений.

Процитируем некоторые высказывания из сети:

«Русский звучит очень брутально, маскулинно. Это язык настоящих мачо» (Уилл, финансовый аналитик, Австралия).
«По мне русская речь — это нечто среднее между рыком моржа и мелодией Брамса» (Эйб, бухгалтер, Англия).
«Русский язык — это пара знакомых слов, затерянных в полном лингвистическом хаосе неприятных на слух звуков» (Альбертина, врач-инфекционист, Германия).
«Он как рёв автобуса, затерявшегося в пробке. «Да-да-даааааа». И так по нарастающей» (Израиль).
«До того, как я начал изучать русский язык и ещё некоторое время спустя после начала уроков славистики, тем больше он казался мне похожим на запись любого другого мирового языка, пущенного задом наперёд» (Гетин, разведчик, Ирландия).
«Это как приглашение к отчаянному флирту. И особенно, когда русские девушки невероятно сладким голосом произносят вот это их «пачиму?». Опубликуйте меня, пожалуйста» (Алессио, журналист, Италия).
«В высшей степени эмоциональный язык — в интонацию русские вкладывают много чувства и страсти. Пример: «вот это да!» (Крис, консультант, Корсика).
«Самое удивительное, что русский язык может звучать совершенно по-разному: всё зависит от говорящего и от того, что именно говорится. В принципе, от русского языка при желании можно добиться ангельского звучания. Правда-правда! Русский — это пластилин, из которого можно вылепить всё, что пожелаете» (Батыр, фотограф, Монголия).
«Русский язык — это звуки, которые издавала бы кошка, посади её в коробку, полную мраморных шариков: писк, визг и полная неразбериха» (Вильям-Ян, дизайнер, Нидерланды).
«Как будто кто-то толком не отхаркался, набрал полный рот слюны и при этом пытается разговаривать» (Дин, пенсионер, Новая Зеландия).
«Мне всегда казалось, что русский — это смесь испанского с округлым «р», французского, в который добавили «ж» и немецких грубых звуков» (Джереми, учитель, США).
«Русский язык — он как очень плохо отрегулированный радиоприёмник: полным-полно лишних шорохов, треска и скрипа» (Мария, переводчица, Франция).
«Для меня русский звучит ровно как польский. Та же интонация, то же «женственное» произношение. В особенности по-сравнению с чешским» (Якуб, финансовый аналитик, Чехия).
«Русский очень трудный. Самое трудное у вас в России — выучить склонения и спряжения. Здесь очень много исключений. Например, слово «рот». Язык «во рту», а не «в роту», тут исчезает гласная, это исключение, и иностранцу понять такое трудно. Ещё сложность вызывают ударения. Своим друзьям во Франции я едва мог объяснить, что это такое. Во французском ударение всегда ставится на последний слог, никто даже не задумывается над ним» (Квен, преподаватель французского в России, Франция).
«Русский язык — это вообще одна большая трудность. В 40 лет учить новый, ни на что не похожий язык сложно втройне. Я до сих пор часто путаю буквы «Ц» и «Ч», «Ш» и «Щ», «Х» и «Ж»… и не понимаю, почему, например, слово «молоко» читается как «малако» и т. д.» (Филиппо, фотограф, Италия).
«Иногда русский язык для меня — сплошная пантомима. Раньше как было в Израиле: забыла слово на русском — заменю на иврите, забуду на иврите — заменю на русском. В России так не сделаешь — тебя попросту не поймут. Поэтому приходится прибегать к пантомиме, когда не можешь вспомнить нужное слово» (Линди, Израиль).
«О, русский язык… Как там правильно говорится? Великий и могучий! Я начала учить его пять лет назад. И до сих пор не могу сказать, что знаю на «отлично». Совершенный и несовершенный вид глаголов — как их использовать? Падежи — это просто ужас! Я, кроме родного финского, знаю ещё английский и шведский. Могу вам сказать, что они гораздо проще. Мы, финны, вообще очень медленные (смеётся). А русские говорят очень быстро, проглатывая слова, мне порой сложно их понять» (Мария, Финляндия).
«Русскую речь я впервые услышала по телевизору, она показалась мне очень приятной на слух, очень мелодичной. Во Франции русский язык встречается редко, поэтому я считаю его таким экзотичным, он ни на что не похож и вообще удивляет» (Элен, преподаватель французского в России, Франция).
«В русском языке много красивых слов — «мир», «его», «женщина», «Россия». Мне нравится, как они звучат, и их смысл тоже» (Марио, преподаватель испанского в России, Коста-Рика).
«Культуру и историю было невероятно интересно изучать, а освоение слов продвигается медленно. Каждый день я загружаю в свой телефон два-три новых слова и отрабатываю их» (Джеф Монсон, бывший гражданин США, а теперь гражданин России).
«...тяжело! Что это за совершенный и несовершенный вид? И глаголы движения! Ну сколько ж можно двигаться по-русски? А говорить по-русски я начала только после того, как переехала в Москву. Я абсолютно согласна с Тургеневым: русский язык — великий и могучий. Сложный, великолепный, эмоциональный — вспомните о приставках глаголов — и, кроме того, очень музыкальный» (Елена, Италия).
«Мне очень нравится, как на русском языке вы можете сказать: «Книга на столе», или «На столе книга», или «Книга лежит на столе», — это очень поэтично. У нас нет такой гибкости в английском. Также люблю особую мелодию окончаний, поэтому на русском такие хорошие стихи» (Сюзи, журналистка, Англия).
«Вначале было сложно, почти невозможно. Трудно было даже составить предложение, я не понимала, как слова взаимодействуют друг с другом. Самым сложным оказались глаголы, особенно глаголы движения и вид глаголов. И лексика — все слова звучали одинаково! Сейчас, спустя 7 лет, язык еще кажется сложным, но не невозможным. Ещё я считаю, что русский — очень мягкий, ласкательный» (Джулия, менеджер, Ирландия).
«Когда я слышу русскую речь, то меня сначала так сразу ... Даже без разницы, с каким акцентом говорит человек. Просто так бы сразу задушил» (Сергей Стаховский, 2-я ракетка Украины по теннису).

Ну всё, пожалуй достаточно, чтобы можно было сделать некоторые обобщения:

1. Русская речь на самом деле очень сложна для восприятия.
2. Жители разных стран совершенно по-разному воспринимают русскую речь.
3. Очень часто для иностранцев русский звучит жёстко.
4. Но в то же время для тех же иностранцев он звучит мягко и поэтично.
5. Русский язык невероятно сложен для изучения.
6. Для англоговорящих русский звучит как речь задом наперёд.
7. Русский язык состоит из хаотичного набора разнообразных, ни на что не похожих, звуков…

Не правда ли, всё встало на свои законные места? Или не встало? Лично у меня возникает ускользающее ощущение взятия вершины до самой глубины! Ну разве могут быть одновременно правы все — и Набоков, и Толстой, и Энгельс с Мериме, а главное, огромное количество простых людей?

Вот почитаешь мнения о русском языке и так и хочется воскликнуть: ба, да ведь это про нас с вами! Сдаётся мне, после такого «единодушия» не стоит удивляться, что нас частенько называют сумасшедшими.

А ещё это про Россию, живущую русским языком и потому такую странную и непредсказуемую:

«Предсказать, как поведет себя Россия, — невозможно, это всегда загадка, больше того — головоломка, нет — тайна за семью печатями» (У.Черчилль).

В общем, похоже, нет дыма без огня. По всему выходит, что парадоксальность есть неотъемлемое свойство русской ментальности, формируемой непредсказуемым русским языком.

Судите сами: мы удивительно работоспособны и поразительно ленивы, мы скупы и расточительны, мы крайне неприхотливы до способности выжить в любых экстремальных условиях и одновременно обожаем комфорт, мы мужественны до героизма и часто крайне нерешительны, что легко спутать с трусостью, мы индивидуалисты и коллективисты, мы жестокие и милосердные, мы слабые и недосягаемо мощные, мы консервативны и революционны, мы изобретательны и стереотипны, мы гениальны до идиотизма, мы, наконец, европейцы и азиаты одновременно.

И не надо говорить, что описанные свойства в той или иной степени присущи любым народам и этносам, и что русские ничем не лучше и не хуже других. Собственно, речь вообще не идёт о том, кто лучше, а кто хуже. Мы просто другие. Мы живём в параллельном мире по отношению ко всем и нас всегда и во все времена никто не мог понять, потому что мы до совершенства непредсказуемы!

Похоже, что всё достаточно просто: русский язык — как раз тот самый случай, когда бесконечное разнообразие мнений не вступает друг с другом ни в малейшее противоречие, а лишь подчёркивает загадочность и богатство поистине великого и могучего, как будто созданного божьим промыслом.

«Не материнским молоком,
Не разумом, не слухом,
Я вызван русским языком
Для встречи с Божьим духом.

Чтоб, выйдя из любых горнил
И не сгорев от жажды,
Я с Ним по-русски говорил,
Он захотел однажды»   
(Фазиль Искандер, наполовину абхазец, наполовину иранец).

Ж-л «Новая Литература» http://newlit.ru/~russkaya_missiya/6139.html
Альманах «Глаголъ» (Париж)

432

Спасибо, Танюша, что поделилась!  :love:
Автору браво!  :cool:

433

Попались вот такие варианты постов наших классиков, если бы они были нашими современниками

http://forumupload.ru/uploads/0018/e4/74/3/t515369.jpg http://forumupload.ru/uploads/0018/e4/74/3/t684618.jpg

http://forumupload.ru/uploads/0018/e4/74/3/t479395.jpghttp://forumupload.ru/uploads/0018/e4/74/3/t855420.jpg

http://forumupload.ru/uploads/0018/e4/74/3/t601606.jpg

434

:rofl:

435

пост ещё 31 июля 2023 года. Там видео с этими изображениями

Анна Меликян написал(а):

И все-таки не могу не поделиться этими кадрами, которые произвели на меня сильное впечатление. Их сняла моя подруга Линда, которая на днях оказалась в военном госпитале Вишневского, в отделении реанимации.
В этой больнице очень много молодых парней, раненных, их привозят с мест военных действий. За жизнь одного такого молодого парня врачи боролись очень долго, но чуда в этот раз не получилось. Он умер на операционном столе. В момент его смерти на всех стеклянных дверях, ведущих с первого до шестого этажа до комнаты реанимации отпечаталась Богоматерь. Стереть изображение невозможно, оно внутри стекла. Она везде разная, но везде сразу угадывается Богоматерь. Приезжали в больницу посмотреть на это и патриарх, и старец Илий. Илий сказал - Да, она приходила, забрала его, чтоб он не страдал..
А по коридорам больницы ходят эти раненные мальчики под присмотром Богоматери..

https://t.me/melikyananna/662

А сами образы появились ещё годом ранее - летом 2022 года

ПАТРИАРХ КИРИЛЛ ОСМОТРЕЛ ПРОЯВИВШИЕСЯ ЛИКИ СВЯТЫХ В ГОСПИТАЛЕ ВИШНЕВСКОГО

436

Чудеса случаются, конечно...  8-)

Быстрый ответ

Напишите ваше сообщение и нажмите «Отправить»


[взломанный сайт] [взломанный сайт] [взломанный сайт] [взломанный сайт] [взломанный сайт] [взломанный сайт] <[взломанный сайт] [взломанный сайт] [взломанный сайт] [взломанный сайт] [взломанный сайт] [взломанный сайт] [взломанный сайт] [взломанный сайт] [взломанный сайт] [взломанный сайт] [взломанный сайт] [взломанный сайт] [взломанный сайт] [взломанный сайт] [взломанный сайт]


Вы здесь » Около кино » Массмедиа » Интересные публикации в прессе и интернете